«Первая фаза кризиса миновала, идут следующие»
Его зовут Дуглас ШИНСАТО. Доктор права, магистр бизнеса, консультант TAM-программы Европейского банка реконструкции и развития. Это программа деловых консультаций, клиентом которой является костанайское ТОО «ПРЭКО Консалтинг». Его руководство и устроило корреспонденту «НГ» встречу с господином Шинсато, с которым удалось поговорить не только о программе ЕБРР, но и о его личном видении того, что происходит сегодня в кризисном мире и что ждет нас завтра.
Трансфер ноу-хау
- Господин Шинсато, какова цель вашей нынешней поездки?
- Миссия ТАМ-программы заключается в том, чтобы выявить такие компании в Казахстане, улучшая работу которых, можно улучшить экономику страны в целом. Почему в данном случае была выбрана компания, которая консультирует в области управления? Это оправданный подход. Компании, оказывающие услуги по управленческому консалтингу, консолидируют передовые мысли, ноу-хау в различных сферах экономики, а затем передают своим компаниям-клиентам.
Да, в Казахстане рынок управленческого консалтинга - пока в стадии становления. Но он проходит те же стадии развития, что и в Западной Европе, США, во всем мире. Обычно как раз на этой стадии развития рынка люди спрашивают, а зачем мне вообще нужен консультант, зачем ему платить?
- А зачем, на самом деле?
- Мой опыт, а я очень давно работаю в сфере консалтинга, консультировал более чем в 35 странах мира - и правительства, и частных клиентов... так вот мой опыт показывает, что зачастую в компаниях, в государственных органах есть талантливые люди, с мозгами, но они просто не могут донести до своих боссов мысль, что в компании что-то происходит неправильно. И вот эта внутренняя невозможность реально повлиять на ситуацию открывает перспективы для консалтинговых компаний.
- Можно ли выделить сферы бизнеса, наиболее открытые сегодня для потребления консалтинговых услуг?
- В Казахстане пока основной уклон - на рынок нефти и газа. А в целом активными потребителями консалтинговых услуг являются банки, которые ведут достаточно высокотехнологичный бизнес и восприимчивы соответственно и к технологическому, и к управленческому консалтингу. Еще один перспективный сегмент - предприятия малого и среднего бизнеса. Но здесь важен другой момент: у людей, которые работают в этом секторе, нередко не хватает знаний, опыта, и им приходится прибегать к услугам консультантов.
- Тогда логично было бы предположить, что финансовый кризис должен поднять спрос на консалтинговые услуги. Такая тенденция в реальности прослеживается?
- Для тех компаний, которые предлагают услуги в сфере снижения затрат - да. И выживания в условиях кризиса. В отношении компаний, которые предлагают традиционный набор услуг, то, скорее всего, спрос будет падать.
О национальных особенностях
- Консалтинг имеет национальные особенности или его законы - как законы физики?
- Различия есть, они базируются на культуре, на традициях ведения бизнеса. 25 лет назад, когда Япония была экономически самой могущественной страной, консультанты в США говорили: надо применять те технологии, которые используются в Японии. На самом деле это оказалось провальным направлением.
- Господин Шинсато, а можно ли реально опыт Японии привнести сегодня в Казахстан?
- В целом работа уже начата. Например, несколько месяцев назад представители «ПРЭКО Консалтинг» ездили в Японию, встречались с консультантами, изучали, какие возможности, какие услуги можно использовать в своей стране. Достаточно много лет Япония инвестирует в находящийся в Астане Казахстанско-японский центр, который нацелен на то, чтобы осуществлять обмен идеями.
- Если вернуться к теме национальных особенностей бизнеса, то достаточно давно говорится о том, что сегодня в Европе трудно открыть новый бизнес, найти новую нишу, бизнес, как правило, перекупается. Азия, в частности, Юго-Восточная Азия, живет по-другому. Есть мнение, что азиатский тигр прыгнет - и традиции европейского бизнеса рассыплются. Ваше мнение?
- Тут другой момент можно уловить. Европейские компании продают свои акции на биржах. Им необходимо регулярно показывать рост доходов и рост прибыли. Если компания начинает терять, она вынуждена слиться с другой, ее акции могут быть выкуплены. Такая тенденция. Все связано с биржами. Азиатские традиции - семьи владеют предприятиями. Это другой капитализм.
«Япония этого кризиса не чувствует»
- Интересно, что мы неплохо осведомлены о том, что происходит в связи с кризисом в Европе, даже в арабском мире. Но очень мало знаем, например, о Японии. Там действительно ничего экстремального не происходит в связи с кризисом?
- В целом этот кризис на Японии не отразился... Потому что Япония давно пребывает в собственном финансовом кризисе. Там 10 лет назад случился большой банковский кризис. И до сих пор страна не пришла в себя.
- Каждый минус может обернуться плюсом. К тому, что переживает Европа и все мы, Япония подошла уже достаточно подготовленной. Возможно, и какие-то пути выхода уже ею опробованы?
- Я не думаю, что у правительства Японии есть какие-то инструменты по преодолению кризиса. Именно поэтому, может быть, в прошлом году было избрано новое правительство после 45-летнего правления главенствующей партии. Люди находятся в состоянии тревоги: у правительства, которое пришло, нет опыта управления. Я лично знаю премьер-министра Японии. Он очень умен, у него докторская степень. Но его дед считается одним из самых богатых людей Японии, поэтому премьер вряд ли себе представляет, как живет среднестатистический японец. Его дед, кстати, тоже был премьер-министром.
- Может, вы могли бы дать грамотный совет премьер-министру, проконсультировать его? Возможен консалтинг на этом уровне? У него есть рекомендации, что бы надо было делать?
- Вряд ли это возможно, я его не увижу...
- Как в Японии выживают маленькие люди? У нас больше картошки сажают на дачах, если вы понимаете, о чем я. Каждый стремится быть ближе к земле, жить хотя бы отчасти натуральным хозяйством. А как в Японии - государство имеет какой-то пакет соцуслуг, которым обеспечивает своих граждан в трудные времена, или есть другой подход?
- В целом Япония в этом плане уникальна - социальные программы не развиты, пенсии небольшие, по сравнению, скажем, с той же Германией. На что живут? Принято всю жизнь делать сбережения. 70-80% молодежи перебрались из села в город, а у горожан нет возможности что-то выращивать. Так что, когда наступили трудные времена, старики стали проживать. Многие молодые продолжают жить с родителями за их счет.
- Господин Шинсато, как вы думаете, что с нами всеми будет? Кризис заканчивается или мы просто к нему привыкаем? У кого все-таки больше шансов выйти с наименьшими потерями - у Европы или Азии?
- Я думаю, что первую стадию финансового кризиса мы миновали. Но вторая проявится, когда банки реально будут получать намного меньшую прибыль по кредитам в связи с приостановкой строительства. Что касается Еврозоны - некоторые ее страны типа Португалии, Греции могут взорваться, как бомбы. И после второй стадии мир выживет. Но начнется третья, которую будет характеризовать массовая безработица. Однако для Казахстана такое развитие событий хорошо, потому что у вас стоимость труда, рабочей силы находится на низком уровне.
Досье «НГ»
Дуглас Шинсато родился в США. Его бабушка и дедушка переехали туда в 1910 году. Жена из Великобритании. Семья живет то там, то в Швейцарии, Австралии. Сейчас Шинсато живет в США. Карьерный путь начал с консалтинговых компаний, в частности, известной в мире Deloitte. Также был руководителем компании, работавшей в сфере программного обеспечения.
Фото Николая СОЛОВЬЕВА
Материалы номера