Григорий КОПАНИЧУК: «Вот такой upgrade Юрьева дня»

«Все начнется с того, что выпускников 2013 года не возьмут на работу?»
13 января 2013, 09:50 |  Общество

Перспективно начался 2013 год для выпускников колледжей и вузов, государственных и гражданских служащих. Всех этих казахстанцев не забыл Закон «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты по вопросам государственной языковой политики» и предписал «знание государственного языка в определенном объеме и в соответствии с квалификационными требованиями». 

А если вы планируете работать в фирме с участием государства в уставном капитале, то и там в число документов, необходимых для заключения трудового договора, согласно закону, входит «результат тестирования по владению государственным языком». Вот такой upgrade Юрьева дня. 

Конечно, гражданин должен знать язык своей страны. Иммигрант, получающий гражданство, сдает экзамен на знание госязыка и никого при этом не волнует, какими усилиями соискатель выучил его. Но мы не иммигранты, мы родились и живем здесь. Учим казахский язык много лет, а ситуация - как в сказке про репку. «Реально казахи умнее нас, - они же выучили русский! Такой грамотной речи и безупречного произношения нет ни у кого в СНГ», - так думал я. Но затем эмоции пошли на убыль. Да, казахи знают русский язык. Но давайте вспомним, каким образом язык был выучен ими в таком совершенстве. Теперь «совковое» время принято ругать, потому, что все было по-русски! А теперь все по-казахски начнется с того, что выпускников 2013 года на вполне законном основании не возьмут на работу? 

Язык – это культура и коммуникация. И поначалу это именно коммуникация - на любом уровне, плохо, с ошибками, смешно, непонятно, но невозможно выучить язык по-другому. Невозможно без общения, без приобщения к культуре носителей языка. Вы сколько знаете мест в Костанае, где русскоязычному можно попытаться говорить на казахском языке, не боясь, что от него шарахнутся в сторону и замолчат? Я знаю два: управление по развитию языков областного акимата и библиотеку им. Л. Толстого. 

Казалось бы, чего проще, у каждого из нас есть друзья, соседи, коллеги титульной национальности. Вот и говори себе на здоровье. Мой друг после моих рассказов о проживании в ирландской семье решил, что и в Казахстане пора внедрять такой же опыт. В его группе много девушек, отлично знающих казахский язык. Одну из них он попросил помочь ему с казахским на каникулах. «Разговорная практика будет - то что надо, - решил он, - в ее поселке нет ни одной русскоязычной семьи». Сказал ей, что нахлебником не будет и деревенской работы не боится. Разговор был за месяц до каникул. Девушка сначала согласилась, а потом отказалась. «Почему?», - недоумевал друг и я вместе с ним. 

И еще непонятный момент. Нашел в  Интернете отличные учебники КАЗТЕСТ, но их невозможно купить или скачать. Видимо, чтобы  народ жалобы не писал. Как указано в законе, «независимо от форм собственности заявления (жалобы) в государственные органы должны быть написаны на казахском языке». 

По сообщению ИА «Казинформ», президент страны на встрече с общественностью Карагандинской области сказал: «Постепенно казахский государственный язык будет главным языком страны. И этот язык будет всех объединять и делать всех равными».