Валентин: Вон Глава государства прямо сказал, что нынешний вариант правильный.
Так что начинай привыкать к апострофам.
В том то и дело, Глава государства говорит: пора за это приняться всем вместе. Возможно у меня не окончательная версия, использую 32 буквы, которые ранее были утверждены. Главное, что-то делаю в этом направлении, не проста стучу по клавишам, как говорится занимаюсь самообразованием, кто мне запретит. Будет окончательная версия, лично мне легко будет его освоит.
Валентин: Нет, ты всё перепутал, вот предложенный алфавит:
Я имел ввиду Ә, Ғ, Қ, Ң, Ө, Ұ, Ү, Һ, І девять специфических букв казахского языка. Всё правильно у меня написано, единственное проблема была с клавиатурой, вообще отсутствуют отдельные буквы, пришлось копировать с других текстов написанных на латинице.
Köp oi tüsedi sanama, tebirenip Otanym, Tilim jaily oilanğanda.
Көп ой түседі санама, тебіреніп Отаным және Тілім жайлы ойланғанда.
Для анализа возьмём первые две строчки, поясню, согласно предложенного алфавита казахские буквы читаются на латинице один к одному, то есть звучание такое же, например латинское А на казахском также А, латинское В соответственно Б, латинское D-Д и.т.д. Отмечу, в школе английский не изучал, был немецкий, принципе не важно буквы тоже на латинице. Так вот, как раз со специфическими буквами имеются определённые проблемы при печатании, их нет в клавиатуре, пришлось заменить тем что имелось в текстах на латинице. Например көп-кöp, буква ө, түседі- tüsedi буква ü, ойланғанда-oilanğanda, буква ғ. Так со всеми специфическими буквами, остальное в двух строчках и далее, один к одному сходится с предложенным алфавитом.
Kairat stayer: Так вот, как раз со специфическими буквами имеются определённые проблемы при печатании, их нет в клавиатуре, пришлось заменить тем что имелось в текстах на латинице. Например көп-кöp, буква ө, түседі- tüsedi буква ü, ойланғанда-oilanğanda, буква ғ. Так со всеми специфическими буквами, остальное в двух строчках и далее, один к одному сходится с предложенным алфавитом.
Ты совсем не понимаешь что ли?
Köp oi tüsedi sanama - Ko'p oi' ty'sedi sanama tebirenip Otanym, Tilim jaily oilanğanda - tebirenip Otanym ja'ne Tilim jai'ly oi'lang'anda
И никаких проблем с клавиатурой - именно такие цели и преследует переход на латиницу, согласно официальным заявлениям.
Victor Yang: Валентиииин!!!! Отмодерируй уже Кайрата - мне ж интересно что он написал.
Кофе наверное заморское пьёт или как поговаривал Хохол, утрируя: оружие подготавливает, чистит или смазывает, чтобы неугодных расстрелять в ветке. Я за внедрение латиницы ты против, в перспективе время покажет, кто окажется прав.
Kairat stayer: Например көп-кöp, буква ө, түседі- tüsedi буква ü, ойланғанда-oilanğanda, буква ғ. Так со всеми специфическими буквами, остальное в двух строчках и далее, один к одному сходится с предложенным алфавитом.
Нет, не сходится. В утверждённом алфавите нет никаких ü или ğ. Есть только u и g' Нравится тебе это и нет - никакого значения не имеет, утверждён именно такой проект, придётся читать и писать.
Сейчас посетителей на этом форуме: 98, из них зарегистрированных: 0 и гостей: 98
Зарегистрированные пользователи: Нет
Вы можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы можете голосовать