Ошибка была обнаружена на монете номиналом в 100 тенге образца 2019 года. В Национальном банке сообщили, что они осведомлены о выпуске в обращение части тиража с неточностью в надписи. Читать новость
А может просто желание бежать впереди паровоза, когда в кириллице то не овладели массово и вводят вообще неизвестный, не откорректированный, не подтянутый к правилам, наспех состряпанный, хоть и с третьей попытки утвержденный алфавит? Да и компетентность от дизайнеров, до утверждающих подписантов налицо.
Мало того, что стремя буквами "У" так на... путали, так еще букву Ц вообще исключили из языка... теперь у нас такая удивительная полиСия, что только в Сирк этих спеСиалистов по языку отправляй.
Такие монеты с ошибками, если выпущены небольшой партией стоят страшных денег у ̶о̶н̶о̶м̶а̶с̶т̶о̶в̶ нумизмастов, которые их коллекционируют. Доходит до сотен $ В редких случаях до тысяч. Если будут выпускать много, то это уже не коллекционная ошибка - а идиотство и сами себе глупые буратины.
Сергей_я: страшно представить будет когда введут на обязаловку. Вот уже где ошибок будет вагон и маленькая тележка.
эт точно. Вчера пошел за рабочими тетрадями по предметам для 3 класса в книжный магазин...в том числе и по казахскому языку. Было страшно открыть... вдруг там уже это... Выдохнул... знакомые родные буквы пока еще. Порадовался размеру тетрадей - размер из А4 (кроме английского) уменьшили до нормальной тетради. Но вот цены конечно, трындец... за 7 предметов 9000... не хило на тетрадочки-разукрашечки с наклеечками. И это без музыки, русского и математики...Слава министру образования, наш учитель не признает эти "веселые картинки" и обходится без них.
yudjin: Было страшно открыть... вдруг там уже это...
Цитата:
Сергей_я: только начинают вводить, страшно представить будет когда введут на обязаловку. Вот уже где ошибок будет вагон и маленькая тележка.
Переход на алфавит в котором не хватает букв для звуков должен был превратиться в цирковой номер. В соседнем Узбекистане сейчас параллельно три языка гуляет в написании параллельно, их родной который некоторые принципиально не стали переписывать + книги. родной на латинице и русский на латинице. Пока отращивали языки экономика едва живых предприятий утонула, наверное языки последнее что их совсем перегрузило. И главным продуктом стали Дыни.
Теперь внимание вопрос знатокам!
Как будет выглядеть самая вытаскивающая их экономику надпись "ОДЫН ДЫН" Если её попытаться написать на латинице
yudjin: самое смешно, что как все же верно ХЗ... не факт, что и сейчас правильно написано
Вообще с буквами У особенно перемудрили в новом алфавите. И есть версия, что не случайно: надо было чтобы слово "Нұрсұлтан" писалось как Nursultan без умляутов. Хотя буква У в казахском используется чаще и логичнее было бы именно ее сделать U, а для Ұ использовать U'. Тем более, что во многих иностранных языках U тоже обозначает звук "У".
Но у нас свой путь, тогда бы название столицы было Nu'rsu'ltan, решили наверное, что как-то не очень выглядит, не понятно как читается и подогнали алфавит.
Ну это же сразу было понятно, чтобы имя первого и единственного на тот момент и всё, что с ним связано, писалось красиво... а как будет народ с эти жить ?... кого это волнует , когда идёт поиск места в глобальном мире и попадание пальцем в 50-ку.
Цитата:
Тот самый: Вообще с буквами У особенно перемудрили в новом алфавите.
Еще один секрет нового алфавита... написание звуков Ю и Я. Оказывается, теперь надо сортировать слова с этими звуками... заимствованное как например парашют, муляж или в степи рожденное как например қоян и аю. Отсюда и написание будет разное. Вы представляете взрывающийся мозг ребенка.
Кстати, и мягкого знака тоже жок... теперь будет аквареЛ, аЛбом, компютер.
В
Ваш земляк
Re: Ошибку на 100-тенговой монете нашли казахстанцы
Да, по своим заметил: дети, которые уже научились читать на русском, но еще не изучают казахский, теперь выпадают на пару-тройку лет в его изучении из-за латиницы. Им недоступно чтение вывесок на магазинах, плакатов простейших для детей в поликлиниках и пр. картинки с надписями. Даже их родители не всегда смогут прочитать и подсказать что там написано на латинице. А сравнение - это одна из самых эффективных форм изучения языка, розетта стоун.
Также и с казахскими детьми наверное, если родители не научат и будут учиться в казахской школе, то русский (как я понимаю) начнут учить как иностранный язык с 5го класса.
Сейчас посетителей на этом форуме: 192, из них зарегистрированных: 0 и гостей: 192
Зарегистрированные пользователи: Нет
Вы не можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы не можете голосовать