Проект казахского алфавита на основе латиницы, представленный мажилису на прошлой неделе, вызвал дискуссию в обществе. Правда, на фоне всеобщего «одобрямса» споры возникают только по поводу того, какие латинские буквы больше подходят для графического воплощения звуков казахской речи. Читать статью
Более того, в университете я изучала и латинский язык. В советское время эта дисциплина была обязательной не только для обучения будущих врачей и юристов, но и филологов. К тому же когда-то в совершенстве владела немецким языком. Сейчас, правда, его подзабыла, но во время поездки в Австрию убедилась, что немецкую речь понимаю неплохо.
вот он пример ненавистного глупого советского образования
На самом деле наш язык красивый, он схож с украинским.
брат, ты ли это? Цитата:
Но в казахском языке, к сожалению, разговорной речи как таковой нет. Есть только литературная речь и диалекты. Мы свой язык, к сожалению, немного потеряли.
доктор хочет сказать, что казахи знают литературный язык, а вот обиходно-подзаборный нет. по моему мнению, это должно только радовать Цитата:
Если мы будем воспринимать с точки зрения смысла, как говорил Ахмет Байтурсынов, то могут быть проблемы. Поэтому такого рода тексты переводить сейчас, завтра или даже через 5 лет не стоит. Если у нас есть работы на кириллице, то пусть они так и останутся.
потерянное поколение, скрепы
Цитата:
Нужно идти постепенно, грамотно, не создавая элементы, чуждые казахскому языку. Что касается написания, то сейчас на казахском писать сложнее. Едешь по городу и видишь, как много ошибок на вывесках и рекламе
не надо грамотность и доведение до соответствующего уровня нынешний язык доводить, а нужно графику сменить и всё, дело в шляпе... 3 года и всё на мази
думаю что нужно проверить данного человека на вменяемость
Мне, человеку, хорошо знающему и казахский, и русский языки, изучавшему латинский, никак не дается английский язык. Очевидно, потому что у меня сознание настроено на кириллицу, а не на латиницу.
не! не! по любому латинским алфавитом должен быть казахский язык. это не показатель, да и вообще не аргумент. человек просто "не могёт" осилить.. и вообще немецкий мешает, который тоже отчасти на латинской графике
Работников гос.учреждений бесполезно спрашивать мнение - им по этическому кодексу не рекомендуется выражать своё мнение, если оно не соответствует основным направлениям политики государства (п.11 Этического кодекса). Интереснее спросить журналистов, переводчиков, да и просто людей с образованием по казахской филологии.
Victor Yang: Работников гос.учреждений бесполезно спрашивать мнение - им по этическому кодексу не рекомендуется выражать своё мнение, если оно не соответствует основным направлениям политики государства (п.11 Этического кодекса).
Ты "не рекомендуется выражать" от "выражать чужое" - уже не отличаешь?
Сейчас посетителей на этом форуме: 137, из них зарегистрированных: 0 и гостей: 137
Зарегистрированные пользователи: Нет
Вы не можете создавать темы Вы не можете редактировать сообщения Вы не можете создавать опросы Вы не можете прикреплять файлы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете удалять сообщения Вы не можете голосовать