В ближайшее время перевод казахской письменности на латиницу не планируется
"Наша Газета". Об этом в интервью журналистам сообщила ответственный секретарь министерства культуры РК Жанна КУРМАНГАЛИЕВА, передает nashaagasha.org. Она отметила, что вопрос о переводе казахской письменности на латиницу "обсуждается уже не один год в обществе".
- Этот вопрос изучают и сегодня экспертным сообществом: министерством образования и нашим министерством, профильным комитетом по делам языков. Этот вопрос не одного дня, – сказала она.
- В ближайшей перспективе вопрос о скором переходе не стоит. Это все будет регулироваться в рамках госпрограммы развития языков на ближайшие 10 лет, – уточнила она.
- Как вы знаете, на сегодня казахи пользуются тремя видами письменности. Казахи, которые в Турции и в Европе, – латиницей, казахи, которые в исламском мире живут – на арабице продолжают, и постсоветское пространство использует кириллицу, – напомнила ответсекретарь.
Как сообщил в ходе расширенного заседая коллегии министерства культуры РК глава ведомства Мухтар КУЛ-МУХАММЕД, в министерстве разработан проект государственной программы функционирования и развития языков на 2011-2020 годы.
- Определены новые подходы к дальнейшему совершенствованию языкового строительства. Основная цель новой госпрограммы – гармоничная языковая политика, обеспечивающая полномасштабное функционирование государственного языка как важнейшего фактора укрепления национального единства при сохранении языков всех этносов, живущих в Казахстане, – отметил он.
Последние новости