Google Переводчик перевел слово "Кустанай" на русский язык как "Рим"
Интернет-пользователи обнаружили интересные особенности сервиса Google Переводчик - система переводит слово "казах" на русский как "марихуана", слово "Кустанай" как "Рим", а "Семипалатинск" - как "Ватикан", если выбрать перевод с казахского на русский язык.
- Казахский язык в Google мы запустили только в декабре 2014 года, – комментирует изданию "Экспресс К" этот казус руководитель фонда WikiBilim Нурбек МАТЖАНИ. – Поэтому такие ошибки пока допускаются.
"Чуйская долина – тяжелый крест для казахстанцев. Обильные урожаи с этого "огорода" нередко провоцируют злые шутки в адрес наших соотечественников. А тут еще такое издевательство со стороны известного поисковика…", - говорится в статье "Загнали в Google".
Как сообщается, общественный фонд WikiBilim еще в 2012 году объявил о том, что начинает работу по внедрению в систему всемирного переводчика казахского языка. Велась переписка с Google, шел сбор информации, переводились слова и словосочетания. В конце 2014 года казахский язык был добавлен в систему автоматического перевода.
– Да, ошибки могут и дальше встречаться, на их исправление может уйти не один год, – признается Матжани. – Но система развивается, плюс с нами работают волонтеры, которые помогают выискивать такие казусы и исправлять их.
Последние новости